Ruxandra Georgescu coordinates the promotion and communication department of Corint Publishing House. She joined the team in 2022 as an editor and then became a PR specialist. But her journey in the book industry starts in 2017. She first worked as a bookseller at Humanitas Cișmigiu bookstore, then as Social Media Coordinator at Humanitas Bookstores, later taking over the PR and Marketing department of the same bookstore chain. She graduated from the Faculty of Letters, where she also completed a Master's degree in Romanian literary studies. Ruxandra is an avid reader and seems to know the magic formula for each book to find its perfect readers.
Irina Adelina Găinușă is an English teacher and student at MA degree in English Linguistics at the University of Bucharest. She participated as a volunteer in four editions of the Bookfest International Book Fair in Bucharest, as well as in other cultural events of the capital. She writes and translates poems, she likes people and words. Irina is a core member of the Book Industry team, translating many of the interviews published here into English. And for this effort we are very grateful to her.
Cristina Marin este Rights Manager la editura Humanitas. A studiat geografia și turismul, dar drumul a purtat-o spre lumea editorială. S-a alăturat echipei Humanitas în 2008, a făcut un scurt detour la Agenția Literară Livia Stoia, iar apoi a revenit la Humanitas, unde ocupă același post din 2011. Face parte din echipa de organizare a conferințelor „Despre lumea în care trăim” ale Fundației Humanitas Aqua Forte, pentru care, la fel ca în cazul jobului de manager de achiziții de drepturi, lucrează cu entuziasm și profesionalism.
Andreea Niță este traducătoare din finlandeză și engleză și lucrează ca redactor la editura Humanitas. A absolvit Facultatea de Științe Politice din cadrul Universității din București și a lucrat, până să ajungă la Humanitas, în presă, la Institutul Cultural Român și la Ambasada Finlandei. Este pasionată de cultura scandinavă, în special de Finlanda. Printre autorii finlandezi traduși se numără Mika Waltari, Asko Sahlber, Timo Parvela, Anja Portin și Mauri Kunnas.
Dulce María Zúñiga este directoarea Premiului FIL pentru Literatură în Limbi Romanice, acordat anual în cadrul Târgului Internațional de Carte de la Guadalajara, Mexic. De asemenea, este coordonatoarea Departamentului de Studii Culturale de la Universitatea din Guadalajara și a Catedrei Latinoamericane „Julio Cortázar” și a Catedrei de Științe Umaniste „Primo Levi”. Este traducătoare din franceză, italiană și portugheză. Are un doctorat în literatură italiană obținut la Universitatea Paul Valéry din Montpellier (Franța) și a publicat șase studii de literatură comparată, printre care El tedio, el suicidio y la luna (Instituto de Cultura Culiacán) și La novela infinita de Italo Calvino, (FONCA-Tierra Adentro). În mai 2023 a fost în România, pentru a participa la ceremonia de omagiere a lui Mircea Cărtărescu, câștigător al Premiului FIL în 2022, eveniment găzduit de Institutul Cervantes din București.
George Ardeleanu este conferențiar la Facultatea de Litere a Universității din București, membru în colectivul de editare a Integralei N. Steinhardt (editura Polirom) și coeditor al Integralei Dinu Pillat (editura Humanitas). În 2009 a publicat studiul N. Steinhardt şi paradoxurile libertăţii (Humanitas), volum distins, printre altele, cu premii oferite de Uniunea Scriitorilor din România și revista Observator cultural. Este vicepreședinte al Fundației N. Steinhardt.
Bologna Children’s Book Fair took place between the 6th and 9th of March 2023, now at the sixteenth edition. Bringing together editors, writers, illustrators and book professionals from all over the world, the Fair is the place where the newest projects are being displayed, where great ideas are being exposed and debated, where artists are celebrated and awarded and where the professionals of the book industry are gathering to build new partnerships and renew and consolidate the old ones. Numerous Romanian editors, agents, writers and illustrators were present at the fair. Some of them answered our questions in the airport, while waiting the flight to Italy, with some we spoke at the Fair, at the elegant Romanian Stand, taken care of by the team of the Ministry of Culture, and with others while landing back in Romania.
Mircea Vasilescu este scriitor și profesor la Facultatea de Litere a Universității din București. Aici a înființat și coordonat masteratele Studii Literare și Teoria și Practica Editării. Între 1994 și 1997 a fost lector de limba și literatura română la Universitatea La Sapienza din Roma (1994-1997), și visiting professor la Universitatea din Antwerpen (2000) și la Universitatea din Viena (martie-iulie 2003). A fost redactor-șef al revistei Dilema veche din 1998 până în 2015 și membru al boardului editorial Eurozine (2008-2012). Printre volumele publicate se numără „Iubite cetitoriule…”: Lectură, public şi comunicare în cultura română veche (Editura Paralela 45, 2001), Mass-comédia: Situaţii şi moravuri ale presei de tranziţie (Curtea Veche, 2001), Europa dumitale: Dus-întors între „noi” şi „ei” (Polirom, 2007), Eurotextes: Le continent qui nous sépare (MetisPresses, Geneva, 2010), Cultura română pe înțelesul patrioților (Humanitas, 2018). A tradus cărți semnate de Michel Foucault, François Furet, Sergio Romano. Scrie cu finețe și umor pe blogul său.
Lucia Popovici este editoare și traducătoare. În 2021 a lansat, împreună cu soțul ei, editura Alice Books, unde publică titluri de peste tot din lume, pentru cititori mici și mari. Și-a început activitatea în domeniul editorial în 2006, când s-a alăturat echipei Polirom. A fost corector și redactor, Rights Manager și redactor-șef al departamentului de nonficțiune. Traduce din engleză, printre autorii traduși numărându-se Yuval Noah Harari, Niall Ferguson sau Orlando Figes.
Lucian Vasile este istoric, studiind istoria recentă, dar și istoria orașului său natal, Ploiești. În 2009 a lansat platforma RepublicaPloiesti.net, în 2013 a fondat Asociația pentru Educație și Dezvoltare Urbană (AEDU), iar un an mai târziu a publicat prima sa carte de autor, Orașul sacrificat. Al Doilea Război Mondial la Ploiești, în regie proprie. Au urmat, sub sigla AEDU, alte unsprezece volume pe care le-a scris, editat sau publicat. În 2022, după coordonarea sau participarea la diferite volume colective de studii istorice, apărute la diverse edituri, a publicat la Corint Războiul spionilor. Acțiunile secrete ale exilului românesc la începutul comunismului, având la bază teza sa de doctorat susținută cu un an înainte la Institutul de Istorie Nicolae Iorga, din cadrul Academiei Române. Când nu citește, cercetează în arhive, scrie, publică sau gândește și organizează tururi istorice, Lucian face întreceri, și câteodată le pierde, de „cine mângâie cele mai multe pisici” și recitește, seară de seară, în heavy rotation, cărți ilustrate despre Gruffalo și fiica sa, despre monstrul care se spăla pe dinți și George cel Curios.