Maria Rosário Pedreira este poetă, romancieră, scriitoare de cărți pentru copii și director editorial la Grupul Editorial Leya din Portugalia. Scrie poezie de când a învățat să citească, dar a publicat primul volum în 1996 – A Casa e o Cheiro dos Livros (Casa și mirosul cărților). Cu trei ani înainte i-a apărut romanul Alguns homens, duas mulheres e eu (Câțiva bărbați, două femei și eu). Și mai devreme a început să scrie o serie de romane pentru adolescenți, O Clube das Chaves (Clubul cheilor), publicată în 21 de volume, care a fost adaptată într-un serial TV. I-au urmat o altă serie de 19 volume, și ea ecranizată (Detective Maravilhas), dar și alte cărți pentru copii și alte volume de poezie. Și-a început cariera ca editoare la finalul anilor ’80, după ce a lucrat o perioadă ca profesoară. La Leya se ocupă de divizia de ficțiune portugheză. Mizând pe buna calitate și pe inovație și în literatura pe care o curatoriază, și în cea pe care o scrie, Maria Rosário Pedreira este convinsă că poezia oferă o mare libertate.
Etichetă: director editorial

Magdalena Mărculescu este directorul editorial al Grupului Editorial TREI și membru fondator, alături de Vasile Dem. Zamfirescu și Silviu Dragomir. A absolvit Facultatea de Filosofie a Universității din București, a făcut studii postuniversitare în Franța și este doctor în filosofie. De treizeci de ani îmbină pasiunea pentru cărți și intuiția antreprenorială pentru a crea și a consolida, alături de echipa pe care o conduce, unul dintre cele mai importante proiecte editoriale din România – Grupului Editorial TREI. Fie că e vorba de colecțiile de psihanaliză, psihologie și psihoterapie, de cele dedicate ficțiunii sau nonficțiunii, de imprinturile și colecțiile pentru copii și adolescenți, Magdalena Mărculescu a contribuit la dezvoltarea fiecăreia, selectând titlurile și oamenii cei mai potriviți, dându-le tuturor coeziune și coerență, aducând împreună entuziasmul și profesionalismul.

Iulia-Cristiana Stan este Director Editorial la Grupul Editorial Corint. A început să lucreze la Corint în 2018 ca redactor, a preluat treptat supervizarea unor colecții reprezentative, printre care Clasici ai literaturii, și a ajuns în 2023 să coordoneze întreg departamentul editorial, dovedind că pasiunea și profesionalismul sunt ingrediente-cheie ale succesului. Același entuziasm și o pregătire temeinică i-au adus intrarea în industria de carte în 2011, când s-a alăturat editurii Spandugino. Timp de mai bine de cinci ani a fost redactor de știri la Rock FM, iar apoi voluntar la Salvați Copiii România. A absolvit două masterate în comunicare și management cultural și este doctor în filologie. Când nu le putea încă citi, Iulia își imagina conținutul cărților din jur; acum, că le și citește, și le și trasează drumul spre lume, cu greu se poate imagina departe de ele.

Teodora Zaharia este director editorial la Didactica Publishing House. Parcursul său în industria de carte a început în 2007, pe când era studentă. A lucrat în echipa editurii Orizonturi, la Aramis și Rao, iar din 2017 este alături de DPH, unde a început ca Foreign Rights Manager. Alături de coordonarea proiectelor editoriale și a echipelor care se ocupă de realizarea lor, Teodora se implică și în achiziția drepturilor de autor, în menținerea relațiilor cu autorii români pe care editura îi publică, în participarea la târgurile internaționale și locale. Mereu atentă la nevoile cititorilor și la noile tendințe în materie de cărți și proiecte interactive pentru copii și adulți, Teodora Zaharia este un exemplu plin de entuziasm despre cum pasiunea poate da roade dacă este valorificată la locul și la timpul potrivit.

Dan Croitoru este director editorial al editurii Polirom, coordonând colecția de literatură universală „Biblioteca Polirom” și colecția de literatură pentru copii „Junior”. Până în 2019, când a preluat această funcție, a fost redactor, redactor-șef și redactor-șef adjunct. A lucrat și la editura Univers și la Compania. A fost secretar general la Institutul Cultural Român între 2005 și 2012, perioadă în care au fost lansate și implementate programele de susținere a traducerii și publicării autorilor români în străinătate (Translation and Publication Support Programme – TPS, „20 de autori“ și Publishing Romania). Este doctor în filologie cu o teză despre situația scriitorului în comunism. Este traducător din engleză, printre autorii traduși numărându-se Ian McEwan, Chuck Palahniuk, Yann Martel sau F. Scott Fitzgerald.