Ioana Văcărescu este redactor-șef la Corint Junior. Până nu de mult, a lucrat în cadrul Grupului Editorial ALL, unde a fost redactoră și, în ultimii ani, a coordonat Galaxia Copiilor, imprintul lor pentru copii, și a inițiat colecția BiblioLOVE, dedicată poveștilor despre cărți. Până să-și facă reședința printre cărți, Ioana a lucrat la AGERPRES și a fost asistentă de cercetare la Biblioteca Academiei Române. Adică tot în jurul cuvintelor și-al cărților. Dar, dincolo de afilieri și badge-uri, Ioana traduce și redactează de vreo cincisprezece ani. Și-o face cu atâta pasiune și pricepere, că în portofoliile multor edituri se găsesc cărți lucrate de ea și semnate de autori ca Norman Mailer, Joan Didion sau Sarah Perry.
Categorie: CREATORII

Georgiana Sârbu este profesoară de Limba și literatura română la Colegiul Național de Informatică Tudor Vianu din București. Este personaj în poezia Simonei Popescu și, printre programe și bibliografii obligatorii, le face cunoștință elevilor cu scriitori „în carne și oase” și cu literatura contemporană de la noi și de aiurea.

Sorina Vazelina este ilustratoare, graphic designer și autoare de benzi desenate. Din mintea și mâinile ei ies cărți, comics, gravuri, picturi murale, colaje, ilustrații vesele și triste. A publicat în Anglia Old Farts, premiată la concursul Cele Mai Frumoase Cărți din România. Versatilitatea artistică i-a adus, printre altele, colaborări cu reviste (Scena9, Decât o Revistă, Vice ș.a.), ONG-uri, festivaluri, muzicieni și edituri.

Adina Rosetti este scriitoare și impresara și textiera trupei fantastice de Future Rock The Leprechauns. A publicat romanul Deadline și volumul de proză scurtă, De zece ori pe buze. A adus-o la viața pe Domnișoara Poimâine, mai întâi în Domnişoara Poimâine şi joaca de-a Timpul și apoi în Cronicile Domnișoarei Poimâine, o trilogie din care au apărut deja primele două volume. Alături de acestea, a mai publicat și Cartea Curajului, Aiurea-n tramvai și Povestea kendamei pierdute. Realizează ateliere pentru copii, predă cursuri de storytelling și scriere creativă și a cofondat De Basm, Asociația Scriitorilor pentru Copii și Adolescenți. Adina este printre norocoșii care-au devenit, când s-au făcut mari, ce-și doreau când erau mici.

Alex Moldovan este traducător din engleză și scriitor de cărți pentru copii, publicând până acum, la editura Arthur, Olguța și un bunic de milioane, Olguța și Operațiunea Jaguarul și Băiețelul care se putea mușca de

Andreea Caleman este traducătoare din suedeză și engleză. A tradus cărți scrise de Fredrik Backman, Tove Jansson, Astrid Lindgren, Selma Lagerlöf, Lois Lowry, Ellen Raskin (și alții). Andreea este și călătoare, și o cititoare pasionată,

Mihai Iovănel este critic și istoric literar. A publicat recent la Polirom Istoria literaturii române contemporane (1990-2020), iar înainte Ideologiile literaturii în postcomunismul românesc (Editura Muzeul Literaturii Române), Roman polițist (Tact) și Evreul improbabil. Mihail

Liliana Corobca este scriitoare și cercetătoare, studiind istoria comunismului, cu precădere cenzura. A coordonat și publicat recent la editura Polirom două ample sinteze, Panorama comunismului în Moldova sovietică și Panorama comunismului în România. Printre romanele

Mihail Vakulovski este scriitor, traducător din limba rusă și librar la librăria Humanitas din Brașov. A fondat revista Tiuk! și CenaKLUbul Tiuk. A fost redactor-șef la Zile și Nopți și la editura Aula. A publicat

Ruxandra Câmpeanu este redactor de carte străină la editura Booklet și redactor la revista Euresis. Cahiers roumains d’études littéraires. A obținut un doctorat în filologie la Universitatea din București, iar teza ei (Trepte și limite